А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Э | Ю | Я | # | библиография |
Ноэл МОНАХАН — поэт. Родился в графстве Лонгфорд. Работает директором школы в городе Каван. Автор четырех книг стихов.
Стихотворения были опубликованы в журнале "Дети Ра" № 3 (17), 2006 г.
В ОДНОЭТАЖНОЙ ХИЖИНЕ РЕЧИ
Куролюди
Сонное покачивание куриных головок
С выпуклыми желто-коричневыми глазками. Нет больше крыльев, чтоб ими хлопать. В перьях притаилось молчание. Бездумные, они стоят сами по себе. Нет более теплых яиц в гнезде, Нет стогов, где, бывало, Так хорошо отдыхалось. Вощеные зимние клювы Вокруг стола. Головы вниз — отхлебнули, Головы вверх — проглотили. Смеющееся поле
Человек не мог спать —
Ему мешал чей-то смех. Он решил, что смеются камни, И утопил их в реке. Смех продолжался. Человек решил, что виноват чертополох, И сжег все заросли в канавах. Смех не прекращался. Люди говорили, Это феи дуют в наперстки. Другие говорили, вороны разевают клювы И напропалую хохочут в темноте. Человек встал с кровати и стал Вслепую метаться по полю в поисках ворон. Потом он упал. Фи-ить, фи-ить, фи-ить, — Плакал он, сидя на корточках. И больше Никогда уже он не вставал по утрам со смехом. Одноэтажная хижина речи
Я чувствую себя бездомным
В одноэтажной хижине речи И вслепую ищу Несуществующую лестницу Куда-то наверх. Я хочу ощутить Парящие строчки Под моими ногами, Нащупать перила слов, Почувствовать их под пальцами, Я хочу слышать тишину их песни В моих снах. |