Вернуться на предыдущую страницу 

 

Новости авангардных событий культурной жизни

 

Ноябрь 2005 г.

  Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        
             
   
14.11.2005

"РОЗА МИРА" НА НЕМЕЦКОМ


Значительным событием недавней Франкфуртской книжной ярмарки стала премьера немецкого варианта "Розы мира" Даниила Андреева.
Выход этой знаменитой книги стал возможным благодаря последовательным действиям русского издателя — композитора Александра Сойникова, который организовал в Германии небольшое издательство "Вега", специализирующееся на издании книг, в той или иной степени затрагивающих эзотерические проблемы. Перевод сделал доктор Бьёрн Зайдель-Дрефке, прекрасный знаток русского Серебряного века. Предисловие написала вдова Даниила Андреева — Алла Андреева, к сожалению, не дожившая до премьеры первого тома (вышел пока только первый том, второй планируется выпуском в следующем году).
Важно отметить, что Александр Сойников сам написал книгу о "Розе мира", а также музыкальное сочинение по мотивам этого произведения. Книга и компакт-диск также вышли в издательстве "Вега".
Критики оценивают выход немецкого перевода "Розы мира" как значительное событие в русско-немецких культурных отношениях.

Соб. инф.