|
|
|
* *
*
Иван Жданов. Избранное.
Киев: Издательский Дом Дмитрия Бураго, 2004.
Иван Жданов сумел
сделать в поэзии немало — в жестких доспехах силлабо-тоники развить новый
подход к слову.
Жданов показал и доказал, что смысла в поэзии быть не должно; его метафоры
не имеют практически никакой семантической нагрузки, абсолютно интуитивны
и даже спонтанны. И это хорошо. Смысл речи — речь. Смысл красоты — красота.
Вот, например, стихотворение "Ниша и столп" (с. 84).
...Словно с древа
ходьбы обрывается лист
онемевшей стопою,
словно липовый мед, испаряясь подвальной
известкой,
застилает твой путь, громоздя миражи пред тобою,
выползает из стен и в толпе расставляет присоски…
Красиво? Очень. Есть
ли смысл в метафорах? Очень туманный. "Словно с древа ходьбы обрывается
лист онемевшей стопою». Уверен, что, например, заменив слово "древа"
на слово — первое пришедшее в голову! — "года" ничего не изменится.
Шарлатантсво ли это? Нет. Это скорее шаманство. Музыка в текстах Жданова
и является смыслом.
Что плохо? Плохо то, что у Жданова только один прием... Он совершенно
отсталый, глубоко провинциальный версификатор. Его техника устарела на
сто лет. Рифмы — стопою/тобою/ рыданье/назиданье/ было/ослепило. И т.д.
И т.п. Привожу примеры только из одного стихотворения "Ниша и столп".
Увы, такое ощущение, что Иван Фёдорович прочитал мало книг.
Евгений
СТЕПАНОВ
* *
*
Lexikon ruskych avantgard
20. stoleti. Прага: издательство "Libri", 2005.
В пражском издательстве
"Libri" вышел новый справочник по русскому авангарду "Lexikon
ruskych avantgard 20. stoleti". Издание подготовил известный
специалист по русской литературе 20 века Томаш Гланц в соавторстве с Яной
Кленьховой.
В предисловии Томаш Гланц вновь обсуждает насущные вопросы: что такое
авангард, почему он в данном случае русский, сколько вообще этих авангардов
было и есть... Хотя относительно настоящего времени — проблематично, потому
что хронология уже другая. И формально начался 21 век. Но понятно, что
20-й еще продолжается — сенсорно и ментально. И споры не окончены.
Во всяком случае, новый Лексикон, составленный чешскими исследователями,
дает далеко не беспристрастную картину. Какие-то имена в сочетании с термином
"авангард" кажутся странными и лишними, а каких-то имен, изданий,
объединений явно недостает. Что ж, обсуждение издания может дать новые
интересные результаты.
А сейчас отметим, что в Лексиконе присутствуют постоянные авторы нашего
журнала: Анна Альчук, Ры Никонова, Виктор Соснора, Света Литвак, Николай
Байтов, Сергей Бирюков, Сергей Сигей, Борис Констриктор, Константин Кедров,
Валерий Шерстяной, Дмитрий Булатов, а также покойные Дмитрий Авалиани
и Геннадий Айги.
Обширная библиография на разных языках дополняет картину, представленную
в основном корпусе книги.
Напомним, что Чехия сама дала образцы яркого авангардного творчества,
чешский практический и теоретический (или филологический) авангард был
тесно связан с русским (можно говорить о взаимо- и обратном влиянии).
Приятно отметить, что эта традиция продолжается, в том числе и в новой
книге.
Сергей
МАЕВСКИЙ
* *
*
Вячеслав Недошивин.
Прогулки по Серебряному веку. Дома и судьбы. СПб.: Литера, 2005.
"Прогулки"
Вячеслава Недошивина — книга питерского москвича (не так давно автор перебрался
из Северной столицы, в белокаменной снимает 40-серийный ТВ-сериал под
названием "Безымянные дома. Москва Серебряного века" и, по слухам,
готовит к изданию книгу о московских "прогулках"), но при этом
— истинного петербуржца. Интересна она прежде всего тем, что, являясь
— казалось бы — чисто краеведческой (история домов и их обитателей — чертовой
дюжины знаменитых писателей начала ХХ века: Ахматовой, Блока, Белого,
Гумилева, Мандельштама, Хлебникова, Есенина, Маяковского, Кузмина, Волошина,
Северянина, Сологуба, Ходасевича) фактически она попадает в разряд...
художественной и приключенческой литературы — настолько живо и ярко описаны
жители этих домов, так увлекательно, "вкусно" поданы истории
их жизни.
Книга не лишена недостатков, есть в ней редкие, но тем более досадные
огрехи, неточности. Некоторые концепции В. Недошивина представляются
достаточно спорными (например, его трактовка образа Велимира Хлебникова.
В книге он показан эдаким абсолютным изгоем: чужим для литературы, для
женщин, в которых он влюблялся, даже для дружеского будетлянского окружения;
в конце концов, для своего времени и самой жизни. Нам же кажется несомненным,
что Будетлянин был необыкновенно характерной фигурой: только в это время,
только в этой стране, будучи окруженным именно такими женщинами и такими
соратниками, мог осуществиться сеятей очей и Король Времени). И все же,
потратив более десяти лет на изучение персоналий, архивных материалов,
избежав строгой научности и сухого документализма, Вячеслав Недошивин
создал, быть может, одну из лучших популярных книг о Серебряном веке.
Антон
КОМПОТОВ
|