А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Э | Ю | Я | # | библиография |
Ольга ИСАЧЕНКО — поэтесса. Сотрудница природоохранных органов г. Краснотурьинска Свердловской области. Родилась в 1953 году в Верхотурье. Окончила химический факультет Уральского государственного университета. Стихи публиковались в журнале "Уральская новь", антологии "Современная уральская поэзия". В 2006 году на средства, собранные в складчину участниками местного литобъединения "Диалог", издала книгу стихотворений "И человеку, и листу", куда, кроме оригинальных текстов, вошли переводы стихов американской поэтессы Эмили Дикинсон.
Стихотворения были опубликованы в журнале "Дети Ра" № 2 (40), 2008 г.
СТОРОЖИХА СЕВЕРНЫХ КАМНЕЙ
* * *
Тихо ехал на простор рецидивист,
Долго небо наблюдавший из-под вышек. Игнорировал заманчивых девиц, А в чужих купе выглядывал детишек. Пацаненок забивался в уголок. То ли блажь достала вора, то ли рана — Он растерянной мамаше приволок Апельсинов из вагона-ресторана. И, бессонницу имеющий в виду, Раздувал усердно искру разговора — С первой ходки на семнадцатом году, Самовольно мне присвоив чин майора. Говорил, что не участник мокрых дел, Самого знобит, как нынешние ловки — Молодняк сидит за дикий беспредел, Будто впрямь вообразил себя в "ментовке". Ни родителей, ни дома, ни жены — Кореша, кожан да зубы с желтым блеском… Все мы сбиты из обиды и вины Вкупе с совестью — непрошеным довеском, Горьким счетчиком, мотающим долги. Мы по жадности, по злобе и по дури Копим их, и самому себе не лги, Что давно они оплачены в натуре. Каждый волен жить по собственным часам, С дошлым дьяволом вступать в любые сделки, Но когда-то, знаю я и знаешь сам, На манер тугих клещей сойдутся стрелки…. Утром дождик по перрону полосил. Тек приезжий люд к трамваям и водилам. И в пустом купе катался апельсин Одиноким и оранжевым светилом. * * *
Продрогший город, как бездомный пес,
Укрыт невпрок потеpтой шкуpой снега… В пpипавшем к меpзлым pельсам для pазбега Тpамвае — сплю (какой с пpиезжих спpос?). Притягивает белый мех стекла Шеpстинки пестpой ваpежки — и смута Смущает ум в отсутствии тепла, Что вызвано отсутствием маpшpута. Зpя говоpят — "куда глаза глядят". Обзоp закpыт. Захлопнулось пpостpанство. Вагон — ковчег. Фантаст не виноват: Истоpия — движенье постоянства. А значит, славно все пpедpешено — Тpамвай пpичалит, Hой сойдет на сушу И побpедет по твеpди пить вино, Чтоб усладить пpивычной качкой душу. * * *
Осень дольше праздника растений
И крадет древесный индпошив. Это знает каждый русский гений, Безразлично, мертв он или жив. Это знают Болдырев и Тютчев, И чего тут, собственно, не знать? В сизом небе кашу варят тучи, Темных мест не силясь прояснять. И томит дареная зевота, Свыше узаконенный простой, Землю от кирпичного завода И до цепи лодочной пустой. Лодку сперли. Речку не успели — Галочкой наличие отметь! — Но зато накрылся в высшей мере Лом цветных металлов — листьев медь. Я шучу, но мыслю кроме шуток О житье всеобщем и своем — Как просторен краткий промежуток, Уместивший твердь и окоем, Как он краток, выдох-вдох простора, Миг, которым смертный вознесен… Все проходит — медленно, но скоро. И вода в реке вбирает сон. Хриплый ветер ищет пару в танце… Что за капли опадают с век? Время растворяется в пространстве — А избыток переходит в снег. * * *
Когда отлегло и теплом разлилось по садам,
Как белые ночи, черемухи встали у окон, Сейчас ли унынью беспутную душу отдам В ее разночтении, ветреном и одиноком? Зеленые ливни возносит земля к небесам И снова, как праздничный гомон, роняет, и нету Ни лунному плеску, ни бури дремучим басам, Ни посвистам птичьим на вечную бытность запрету. И, чинно смущаясь, приводит молва на постой Смешную легенду, щемящую сверх вероятья — Как бедный поэт, опьяненный земной красотой, Погиб, не сыскав своевременно противоядья… * * *
Тем и отличается верблюд,
Вышедший в аскеты самоучкой, Что из всех известных миру блюд Он вполне обходится колючкой. Недоступен жизненный курорт — Есть иные точки для опоры. Лис хвостом, верблюд горбами горд — Все с собой — и рюкзаки, и горы. День-деньской нагружена спина, И одна в башке верблюжьей дума — Среди многих нош еще одна Не труднее жажды и самума. Что ему тюков хозяйских вес И барханов сгорбленная пена, Если мнится музыкой небес Бубенец, звенящий у колена — Бедуина выдумка ловка! — Но порой вскипит в верблюжьей глотке Бешеное варево плевка — И опять глаза библейски кротки. |