А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я #    библиография



Вернуться на предыдущую страницу

   Антология

   

Юрий МИЛОРАВА (Москва) — поэт, переводчик, мемуарист, исследователь авангарда, член редколлегии журнала "Футурум АРТ". Родился в Тбилиси в 1952 году. Окончил Тбилисский институт иностранных языков. С 1990 года живет и работает в Москве. В советское время как поэт печатался в журнале "Континент". Переведен на многие зарубежные языки. Автор книг стихов "Взамен" и "Прялка-ангел". Опубликовал в журнале "Вопросы литературы" мемуары о В.Б. Шкловском. См. стихи поэта в разделе "Наша библиотека".




Стихотворения были опубликованы в журнале "Футурум-АРТ" (№ 3 — 4 (7 — 8), 2004 г.).



* * *

от клюва
гнетущее в оттенках сверху
словно с сосны
на траву дятлом рассыпанные кирпичики
бар установленные далекие из прошлого
вокруг единой горящей точки
для взоров
окованных темнотой еще
обвисшие бокалы над стойкой сальной
так и летят далеко до затхлого входа
обвисшие вниз бокалы
как вниз на фермах с крюка
толстые каплуны



* * *

кожа
на плите из сорной травы на четверть оборота
разгрома веер
медь бронза точки наконечники стрел истлевших
у обрыва наизусть у обрыва
сланец и кварц не раскрошенные
два беспамятнейших маршрута
два весенних жука на можжевеловом кусте
о присутствии
дым
летучий
сотканный пулями



* * *

вначале сонны хмуры
кучки стопки ванили на столе
за узким сизым облачком за сверкающим и
за запахом и
не более рядом с Тиргартеном магазин "Золинген"
чем маркировка
чем благословение рук
благоухание лезвий ножей
и холодных деревьев парка
от реки обдающей влагой
группу
там ход путан перезрелых по тропинке
уже похожие на няней и на мышей
в своих полупрозрачных сооружениях на головках
с кривыми проволочными остовами вознесенными
конфигурациями куполов церквей
шествие
то растерянно то смиренно
где лишь сухие ветви раздавали по очереди сухие
веди не приведи Господь
предвидения лучезарной схемы
до ножниц по железу режущих железо во всю неделю
наподобие как из тела пуповин
родовых
рукой не дотянется но
доской не дотянется забитая будка умельца
мешок с цветами до набережной парапета
не призрак не привидение ни фантом
ни длинная щель вдоль баржи до детей канонады
цифра до трехсотлетнего книжника
до начала
до ржавчины окруженной водой



* * *

стерся
ужасный звук протезов и шепота
как округло пра-ногами комки
занесенными
не затронув
брусчатку от камня к триколору цветастому
так решила минуя
в рогатых пожарах — сама мастерица что вынет
в даль лица стежками макая
сама из ниши
выкатит
на пустынный плац подорожник золотошвейный
вещие витки завитушки бешеные вынесет в изгибы
жаркие и рыжие




Стихотворения были опубликованы в журнале "Футурум-АРТ" (№ 1(9), 2005 г.).



ЖАР — ЖЕСТ НЕ ПРОХОДЯЩИЙ


* * *

нет воздуха
нет и ничего — яма
как изначально начал и ушел след
в другую сторону
с начала в черных кошках
нет

как в микропипетках экрана оборванных
телевизора
нет и их малых черных пятен

нет воздуха книги истлевшей
в Ригведах экран
одна часть экрана словно большая кровь
а часть другая обломок пемзы

проблема терпеливого светофора
цветущего по законам
по законам ребра
и творения столба —
только его унифицированный исток

не смотря на это мир отвернулся
мир полон
полон тотем
как заговоренный кувшин
под дождем



* * *

всегда есть те
кто проснулся и растолкал других
кто отъезжают тайно
глядя на волнующиеся кучи тросов
еще до сброшюрованных катастроф
делая
рискованные отметки на картах
еще несуществующих превращений

в традиционном милейшем каменном гроте
питаясь секундами
живет изумруд метронома
Чайковский
в огромной выемке

синий костюм гвоздика
разжиженный временем минерал метронома
ползет по шелку
увитый самшитом



* * *

интимны не двери
а сумерки
наляпанной кляксой
не краска

на деревянный косяк

привычкой
интимны не двери
не их козырьки надоевшие

а коды надземные



* * *

откалывает куски тень
тень — так в последний раз имя труда
выше имени бездны немеркнущей звук
и тихо едва тяжелеют — тростники

и бьют в месиве зелени и ветра в ширму
обозревая

тростники —

воровски натягивается вышивка

это боль над водой
цепляясь —
узором кровь рыбы
жабрам
узлам алым
гулкая ткань

и отсвет нимба
на берегу



* * *

есть жар милости
жест — жар не проходящий

цыганка идет
по камням
жар
солнца шипы и розы шипы
пробивают расщелину утра
в улице



* * *

над полями незнакомыми
есть высь тел радений прежде кипящих
высь простершая над полями и солому и лед

среди других
звук "с" секиры безмятежный
над
в другом звуке —
"р" династический
не свист прочих "р"

из сомнений
где и зимой света столь несчетно
улыбки
как свет на соль

туристы
в круге площади
и в пазухе церковной
и на запасной типовой лестнице отеля облезлой
помрачение ветра ненаборное неполированное

в самолете с изменяющимися плоскостями
летчик
заброшен в небо
и в черную форточку ему дует
словно
в простенке дует ему —
бездорожье



* * *

о холодный туман!
о листья на большую сонную рыжую голову!
осень
рыжим
псом

легла на влажную землю




Стихотворения были опубликованы в журнале "Дети Ра" № 4  (18), 2006  г.



В тишине клинописной



* * *

сама мысль — видна
застывший выбег
хрупок ее торец
кусок ее

а в броске огня рельеф терракоты

подсолнуха полуразрушены мириады кирпичиков-губ
и бег к берегу праотцов
к притче
краями —
губы —
открытых пределов перечень
там некто издавна
звучит
в тишине клинописной



* * *

она теряет тебя
она теряет впереди бруски гор грани
и обломки города в параллельный город —
как брусчатка втоптаны в площадь — высоким и низким
перед собой
она —
параллель — защита —
отделена тросами
она неких установлений

и париком
на древний манер сплетенным льном разрешенным

но она для всех —
вуалью сверху на острия
чтобы поблекла жажда
жажда отгадок



* * *

колкие водоросли из трещин
и глубина
единственное —

око

гранью-моросью цунами
первой же вод стеной
и протоками выстраивая цунами
и явит океан провалы
воззрится восстанет
между водной кровлей
восстанет
вовлекая невинных в расшитые водорослями
жидкие гроты



* * *

звон —
внутри мотор — металлических рощ — ищет их —
сваливающийся покров

из ночи блеск — на стекла фокусников — союз блеска
блеск воздымленных
и тех других
кто слушал тональность-тишь
средь стен превращений



* * *

в дорогу мера лубка
плачущая глубь плечами
отвернувшаяся в охват
дальше далекого — дикого —
глубь

не мешая и не убывая

и
дальше извечного своего бездорожья



* * *

резиновые
оба навстречу обод никелиевый
колеса как люди
бегущие друг к другу мышцы
навстречу обнимают нескончаемость
вертя смиренно

брызг всполох а ночью тамбурины ошибки черные
и ропот
исподволь
на колее



* * *

свитый
луч далек
корни в помощь
меж теней
меж полевых мантий и трав
то складываясь то возникая
луч

виден
за необъятностью
в осенней
соломенной короне



* * *

из-за склона кивает каждому
солнце
оттенки — от и до
высматривая — возница —
свою
зарю —

закрываются люди лиц слюда — без опор и круги
и рты и кляпы

по испарине — луч
как волос павший — нырок




Стихотворения были опубликованы в журнале "Футурум-АРТ" № 2 (12), 2006 г.



ШАГ ЗА ШАГОМ


* * *

между волн колеей
несчетные ловушки пространство закрыто

(в пене "ты" нет имени)

имя — решетка опущенная на воду бурлящую

каждый дом вблизи — причал —
столбами — пеной придвинул
на ощупь ближе — палубы

каждый дом вел тебя Нигде Никем
а потом не парады сверкающие —
белизну большую ссыпанную из света
серебряными подносами



* * *

шаг за шагом
сны звеньями предвосхищают солнце
сны увязаны качаются они
а тьма распространилась

стоят снопы человеческих снов

колосья в лунном тумане



* * *

высоко летят
разнонаправленные пороги
шум проспекта заполнит пространство
помрачение крупиц
оглушит и восстановит
все что сможет

молча развиваются полотнища
зернью прозрачной
и облака строят зернь тишины

в робах оборваны оболганы строят свою тишину
облака размеренные заметные всякому
и видные
из всякого черных стекол



* * *

стволов сопряжение
две в ноги штольни
и две в ладони штольни
напряжение шахты вглубь
распутье разлада
но шахты только в камень казнь перекрестья

багровые — и запекшиеся бугры
указывают — свет из камня свет

на каждом распутье
надписью-кровью
"или лама савахвани"



* * *

жара вериги тяжелые
наброшенные
шеей
клубятся жернова
мельница верчений рыжая
солнце — в рыжих волокнах —
в рыжей пыли

от человека ли цель к человеку ли и
окованное водит

рука — переселяет



* * *

молнию свою на злые цветы бросить
его благодать забыла
теряла словно в песках каналы

как изнутри дверь и стены последних тронуть
так в толпах толп одной своей прямотой
шел

еще не иссечен
каскадами
плетей



* * *

листва напротив листвы
листва на листве
листва по листве
листва протяженная и

ночь окончена
и из ворот утра дорожка
и наст утра — един — сух

ось каплевидна белоснежна
и — листва росой
листает
листву



* * *

Евгению Степанову

их рукописи нарекли свою тропу
длящегося лета

лета длящегося потоками
из ссыпающихся масок

их скорые шаги несут бег
их скорые шаги завязывают узлы
узлы




Рецензия на книгу Андрея Сокульского "КРАСНОЕ КОЛЕСО МАРСА"

"КРАСНОЕ КОЛЕСО МАРСА" АНДРЕЯ СОКУЛЬСКОГО
Новая книга саратовского поэта Андрея Сокульского "Красное колесо Марса", вышедшая в саратовском издательстве "Светопись" в 2004 году, — это для меня новая встреча с поэтом особого обаяния и удивительно яркого современного звучания. Она открывает широкую панораму сегодняшней реальности, полную неожиданных тем и узнаваемых черт времени —тончайшую лирическую вязь текстов.

Теплом пробило пробы октября,
листва шуршит по отголоскам лета…
Спускаюсь к Волге запоздало… ля,
я пропустил опять, опять все это

в запасниках, в пыли больших квартир
и в поездах в задумчивости впалой.
Вот-вот дыхнет морозом новый мир
и задымятся трубы, как сигары…

Редко в нынешней поэзии встречается смелость выбрать проникновенное не случайное слово, не следовать повсевместному, лишенному индивидуальности увлечению обманчивой риторикой и мыслительными фигурами, — такова сила чистой, подлинной лирической доминанты, которая и есть вдохновитель поэта. Андрей Сокульский всегда был мастером, выбравшим необычный для нынешней нашей поэзии стилистический ареал, — мир чуть холодной, но рыцарски изысканной, благородной игры на длиннотах, когда даже рифмованные стихи балансируют на туманной грани верлибра, когда тонко струящийся ритм замирает почти до прозаизма и потом снова восполняется благородной, полной достоинства мелодической интонацией. Отчасти здесь сказывается приверженность к органическому восприятию опыта англосаксонской поэтической традиции.


КАФЕ "КРЕПОСТЬ"

Вся крепость — и не наших отношений —
вокруг сегодня лиственного клена
ломает танцплощадку светотенью
от вечера осеннего и склона

горы над дельтой возраста, и дома,
и от того, кто нам диктует свыше
сюжет свободный и слегка знакомый.
Я говорю тебе на ушко : "Тише,

не торопись… " Вся крепость изначально
замешана в вине и в винограде.
Я повторюсь, что жизнь необычайна
в своих повторах и в своем раскладе

Я заполняю жидкостью бокалы…
Законы созданы не нами, если крепость
разлита жидкостью. А мои порталы
подключены случайно.
В том и ценность.

Это головокружительное искусство пауз, магия, свойственная особой силе и глубине, создавшим задумчивое, романтическое пространство. Вспоминаются Федор Тютчев, Карл Сэндберг. Украшает книгу и прекрасный компакт-диск, с которым читатель может увлечься еще и замечательной музыкальной версией книги.







Стихотворения были опубликованы в журнале "Дети Ра" № 5 — 6 (31 — 32), 2007 г.



А СЗАДИ ЛАЗУРЬ СКОЛЬЗКАЯ



* * *

высоко вверх блеск
в воздухе
растормошенный
а сзади лазурь скользкая
упрятана
голова змеи

далеко показали — штрихи
штрихи — птицы в небе
и еще штрих —
ходы —
в лазури
высоко вверху
эмалевая голова
за птицами упрятана
ползучая голова
голова змеи эмалевая



* * *

слепоты тверд путь
                непроницаемость покрытия
                кора —
и — темноты несговорчивость утро
и — установлено в новое
ясная на складки на сорочку — ячейка —
клок чистого света —
клок детски чистое

ячейка установлена жалостно
на одежду слепого река света —
четырьмя водопадами — светящий — список имен
а сам бурьян расшатан
в искаженных
фрагментах
выращивается и сам опоясывается



* * *

от перрона вокзала
говор бесчисленными
украдкой от Всевышнего отход слов
от вокзала словами
и пропитанными терпением
шпалами
бесконечными языками рельс
вдаль насыпи опали сухие ветки
с нежными рожками улиток
горстка за горсткой логовища их
ящерицы полощутся на влажной земле

и слова — рассечение мелькание внезапно
ступенька жалюзи

на площадках на клетках — прорези

на ржавчине — люк



* * *

для дитя шелк
шелк — который —

который — струя теплоты
нежные ветки
с уготовленными
весенними почками вверху
и с боков свободными щелями
для живого будущего
под травяным молоком
под зеленым туманом
бабочки летят на шепот
и на путь под ногами
шелк уложил пути
поверх — Мира —
и дитя не на камне с выбоинами слов
дитя двенадцать их беженцы
Он
с ними
Бог идет впереди
Бог всюду
и для них все укрыл Его шелк



* * *

надеясь
выстроен в бетоне
и
тот и общий
кто один для всех — ждал
главный —
за бетоном запрет
туман и гарь —
город в городе
он — тепл — и ласков
а бледен — молчит —
бескровный ключ
лежит железо к железу:
развернут
перво-открыватель — радостен
щедр и кроток
кто роженица был — на кружевах — был —
и был — отчаяние



* * *

я
видел место
его пляски
пляшущее
прочно и
его
разумеющееся место
место было
малым
и первым

дождь незаметен
прочее
дождавшееся
прочно —
дождевое —
Месточествование
Разбитых Сосудов



* * *

в толчее метростанции
за вагон
прозрачно
глубина
машинист
немоту
оставляет при всяком уходе —
ночи по кольцу
и
тот человек… нашел своих
попутчиков в непрозрачное

странен Показывал руками
неспешно
разводил руки размахивал —
хористу машет дирижер и
тень для своих
тень — тень среди нас
контур нехитр теней
машет и
между тех кто и себя —
в себе напоследок — укорял
и тем /— удал-я-я /
заслонив в себе одного из хора:
и Бога: трижды Бога спиной
о трижды обойдет и отступится