А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Э | Ю | Я | # | библиография |
Лариса ВАСИЛЬЕВА (Москва) — поэтесса, прозаик, переводчик. Родилась в Харькове, росла на Урале, в поселке Уралвагонзавода Нижнего Тагила. С 1947 года живет в Москве. Окончила отделение русского языка и литературы филологического факультета МГУ. Работала в журнале "Советская женщина", альманахе "День поэзии", вела творческий семинар в Литературном институте им. А.М. Горького. Автор книг стихотворений "Льняная луна" (1966), "Огневица" (1969), "Лебеда" (1970), "Синий сумрак" (1970), книги избранной лирики "Четыре женщины в окне" (2005) и др. Автор книг прозы "Кремлевские жены" (1992), "Дети Кремля" (1995) и др.
Стихотворение опубликовано в альманахе "Поэзия", № 46, Москва, "Молодая гвардия", 1986 г.
Из цикла "Итальянское каприччио"
* * *
Володя Костров оказался в Палермо.
Ничто не напомнило здесь Кострому: с колхозной несхожа хозяйская ферма, хотя у коровы все то же "му-му". Володя Костров удивился немного, ведь, кроме России, он не был нигде: здесь женщины слишком одеты нестрого, хотя улыбаются, как и везде. Володя Костров полюбил этот город, который Володю в ответ полюбил. По дальнему миру таинственный голод за краткие сутки поэт утолил. А все остальные четырнадцать суток нес в сердце тоску и сознанье в уме, что жизнь его славная есть промежуток меж жизнью в Москве и родной Костроме, что слово "Костров" в Костроме уместилось не зря, не напрасно, хотя не вполне. Все в мире с тех пор для него упростилось — о чем он поведал торжественно мне. |