РедакцияРедколлегияКонтактыДневник главного редактораХроникаСвежий номерАнтологияНаши интервьюСерия "Библиотека журнала "Футурум АРТ"СпонсорыАвангардные событияАрьергардные событияАрхивО нас пишутМультимедиа-галереяБиблиотека журналаКниги, присланные в редакциюМагазинЛауреаты "Футурума"Гостевая книгаАвангардные сайтыПодписка и распространениеСтраница памяти

Вернуться на предыдущую страницу 

Наши интервью

   

Чингиз Айтматов
Василий Аксёнов
Владимир Алейников
Эммануил Антсис
Аркадий Арканов
Эльдар Ахадов
Сергей Бирюков
Юрий Беликов
Михаил Бойко
Артём Боровик
Евгений Весник
Дмитрий Булатов
Марат Гельман
Ольга Голубева-Сванберг
Николай Грицанчук
Алексей Даен
Олег Ёлшин
Александр Иванов
Елена Иванова-Верховская
Лион Измайлов
Борис Искаков
Михаил Карагодский
Елена Кацюба
Константин Кедров
Константин Кедров
Бахыт Кенжеев
Кирилл Ковальджи
Ирина Кононова
Людмила Коль
Игорь Кон
Андрей Коровин
Виталий Коротич
Константин Кузьминский
Станислав Куняев
Виктор Лазухин
Михаил Лазухин
Леонид Лерман

Борис Левит-Броун
Слава Лён
Анна Лучина
Юрий Мамлеев
Арсен Мирзаев
Антон Нечаев
Игорь Панин
Эдуард Просецкий
Мария Розанова
Александр Рязановский
Марина Саввиных
Дмитрий Савицкий
Никас Сафронов
Елена Сафронова
Александра Середина
Валентина Синкевич
Никита Струве
Олжас Сулейменов
Федот Сучков
Татьяна Тихонова
Эдуард Тополь
Николай Тюльпинов
Александр Файн
Игорь Харичев
Алексей Хвостенко
Евгений В. Харитоновъ
Олег Хлебников
Виктор Шендерович
Вячеслав Шугаев
Владимир Шаталов
Любовь Щербинина
Элана

Татьяна Тихонова

ТАТЬЯНА ТИХОНОВА: «ЦЕНЗУРЫ В "ЖУРНАЛЬНОМ ЗАЛЕ” НЕТ!»

Татьяна Тихонова не писатель и не публицист, но, тем не менее, знаковая фигура современного литературного процесса. Она менеджер крупнейшего интернет-портала «Журнальный зал», который объединяет ведущие литературные журналы России и русского зарубежья.

Татьяна, когда и как возник «.Журнальный зал»?

— «Журнальный зал» открылся в марте 1996 года, то есть более десяти лет назад. В то время не только главные редакторы «толстых» литературных журналов, но вообще мало кто представлял, что Интернет может быть русским... Интернет только-только начинал завоевывать отечественное пространство. И когда компания «Агама» начала создание русскоязычного поиска «Апорт», ей понадобилось большое количество текстов для обкатки нового проекта. Конечно, можно было взять со старых магнитофонных лент тексты Стругацких или библиотеки анекдотов, но амбициозная фирма решила следующим образом: если уж что-то создавать, то создавать грандиозное. Поэтому так понравилась всем идея менеджера «Агамы» Евгения Козловского сделать многоуровневый информационно-культурный сайт «Русский клуб». Реализацией этого абсолютно фантастического в то время проекта я и занялась. Для заполнения страниц, названных Козловским «Журнальным залом», я обратилась к сотруднику «Нового мира» Сергею Костырко; и, вместо того, чтобы, вежливо извинившись, отмахнуться от непонятного по тем временам «бумажному литератору» предложения, он согласился поехать на фирму и посмотреть, что это такое — Интернет, а затем сделал разработку проекта «ЖЗ». В основе его концепции было представление современной «толстожурнальной» литературы, составлявшей тогда основной поток новейшей русской словесности. Концепция проекта обсуждалась и выверялась вначале с руководителем «Агамы» Сергеем Королёвым, представителем «Октября» Ириной Барме- товой и мною, как будущим «реализатором» проекта, а затем, весной 1996 года, проект «ЖЗ» был предложен на рассмотрение приглашенным в «Агаму» редакторам некоторых ведущих «толстых» журналов — «Знамени», «Октября», «Дружбы народов», «Новой Юности», «Иностранной литературы», «Нового литературного обозрения», «Вопросов литературы» и др. На том собрании и определился основной состав «ЖЗ», и тогда же, в марте 1996 года, «ЖЗ» появился в Интернете. Литературным куратором «ЖЗ» был и остается Сергей Костырко. А я на протяжении 11 лет являюсь менеджером проекта.

По какому принципу вы отбираете журналы для «ЖЗ»?

— «ЖЗ» — не сетевая библиотека, в «ЖЗ» представлены русскоязычные «толстые» литературные журналы, выходящие и в России, и за рубежом. «ЖЗ» не включает узкоспециализированные журналы, а также журналы с низким художественным уровнем. И, конечно, в «ЖЗ» не будет журналов, пропагандирующих религиозную, расовую и национальную нетерпимость, а также войну и насилие, то есть то, что запрещено Конституцией Российской Федерации. Вопросы приема в «ЖЗ» новых членов решаются Советом «Журнального зала», в который входят представители журналов «Арион», «Дружба народов», «Знамя», «Иностранная литература», «НЛО», «Новая Юность», «Новый мир», «Октябрь», литературный куратор «ЖЗ» Сергей Костырко и я. Подробно правила приема представлены на нашем сайте http://magazines.russ.ru.

Не считаете ли вы полезным представлять больше региональных литературных изданий?

— Безусловно, это важно. И я очень рада, что в «Журнальном зале» в этом году появился новосибирский журнал «Сибирские огни» — он прошел через наше строгое жюри.

Сохраняете ли вы за собой право не разместить то или иное произведение в «ЖЗ» (например, с элементами обсценной лексики), даже если оно уже напечатано в журнале?

— Цензуры в «Журнальном зале» нет. Материалы любого журнала, размещенного в «ЖЗ», — это только выбор редакции данного издания. При приеме новых членов мы избегаем изданий, художественный уровень которых резко отличается от уже выставленных в «ЖЗ», и поэтому вопрос об обсценной лексике не возникает. Я очень благодарна редакциям журналов за понимание моих проблем и ограниченных возможностей (а они иногда возникают при представлении материалов в Интернете). Все эти 11 лет сотрудничества мы всегда находили приемлемые решения для обеих сторон.

Будет ли расширяться «ЖЗ»?

— Да, конечно. Проходит время, появляются новые интеллектуальные журналы гуманитарной направленности — и Совет снова и снова рассматривает заявки на вступление в «Журнальный Зал».

Вы ощущаете себя хозяйкой русской литературы?

— Конечно, нет. Может ли быть у русской литературы хозяин!

2007
Москва